请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 2371|回复: 0

[非洲投资商务环境与人才外派] 我相信”明日友谊花更红——驻卢旺达使馆举办……

[复制链接]

859

主题

0

好友

3719

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

发表于 2013-6-28 08:43:28 |显示全部楼层
      
       2013年6月21日,中国文化知识竞赛决赛在中国驻卢旺达使馆举行。来自卢北方省中卢友谊学校(Inyange女子理工学校)的4组共16名选手参赛,70余位师生及家长代表组成啦啦队加油助阵。中国驻卢旺达大使舒展、卢教育国务部长马蒂亚斯、卢北方省省长艾梅等出席活动并致辞。

中卢主持齐上阵

     比赛共设必答、抢答、才艺展示、中文秀四个环节。近两小时的比赛中,身着绿、蓝、红、白四色中卢友谊文化衫的选手们成竹在胸,对涉及中国文化、汉语、中非关系、中卢关系的近50道题对答如流。这些卢旺达中学生对毛泽东、习近平、姚明等名字耳熟能详,不仅知道自己校园是中国捐建,还能熟练说出一连串中卢合作项目名称。表演环节,选手们纷纷拿出看家本领,现场展示书法、剪纸、黄梅戏等多种才艺。其中有一组当场挥毫泼墨,写下“立志向登万里长城路在脚下”的壮语豪言;另一组巧手裁剪,将肖像剪纸献给自己的中文老师;第三组一出黄梅戏“天仙配”,珠落玉盘;第四组一曲 “我相信”,气贯长虹。选手们还与啦啦队遥相呼应,通过唐诗朗诵、绕口令表演等为本队拉票。在互动环节,早已摩拳擦掌的现场观众积极抢答,“我会!我来!”呼声震天。被抽中的喜上眉梢,未抢答上的也不气馁,倾情参与、乐在其中。全场热情高涨、一片欢腾。评委们亦跃跃欲试,北方省长成功竞答关于中秋节的题目,赢得满堂喝彩。经过近两小时的激烈角逐,第三组“闪亮之星队”蟾宫折桂。

肖像剪纸献给中文老师
展望未来“我相信”

黄梅戏“天仙配”余音绕梁

挥毫泼墨“快乐汉语成就希望”

   舒展大使致辞祝贺选手们取得优异成绩。他说,中文是有丰富内涵和意蕴的语言,字字有其所指,组词变幻无穷。他以北京理工大学卢籍学生查尔斯新近入围汉语之星大赛复赛为例,鼓励同学们坚持学习中文,探索汉语的意趣、了解中华文化,促进双边民间交流。舒大使还表示,以卢旺达为母语、熟练掌握英语、汉语等外语的卢旺达青年学生,将是“地球村”的杰出村民。未来,中国使馆会继续为卢旺达学生学习中文、了解中国创造机会和条件,全力促进两国人文交流。
 
                              
现场观众踊跃参与、北方省长积极抢答

     卢教育国务部长马蒂亚斯致答谢辞,他感谢中国政府在卢农业、医疗、基础设施建设等领域提供的大量帮助,尤其是以援建中学、提供奖学金等形式对卢教育事业给予的支持。他说,卢青年学生学习汉语一年来,收获可圈可点,今天异彩纷呈的决赛,正是卢中友好的生动体现。他还寄语卢青年学生珍惜机遇、努力学习。
     卢北方省省长艾梅在致辞时表示,文化是社会进步的源泉,青年是社会发展的动力。他希望学习汉语的卢国青年学生能借鉴中国文化,为本国经济社会发展贡献力量。

                                                                          卢教育国务部长和舒展大使致辞

  本次知识竞赛是驻卢旺达使馆于2012年上半年发起的“中国文化进校园”系列公共外交活动之一。2012年以来,使馆在卢大中学校展映多部中国影片、组织中国文化知识竞赛,旨在加深卢旺达民众、尤其是青少年对中国的认识和理解,夯实中卢友好的民意基础。参加本次知识竞赛决赛(口试)的12名选手即是从去年10月“中国文化进校园”知识竞赛初赛(笔试)中脱颖而出的优胜者。

Never too old to learn.
活到老,学到老。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2022-1-23 19:38 , Processed in 0.078283 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部