请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

专业翻译机构中英文件翻译公司翻译服务报价-广州贯日翻译社

 找回密码
 注册
查看: 2708|回复: 9

[食品行业] 菜牌翻译1(中译英)

[复制链接]

460

主题

0

好友

2348

积分

网站编辑

Rank: 8Rank: 8

发表于 2018-1-17 14:45:31 |显示全部楼层
红枣杞子蒸乳鸽
Steamed Young Pigeon with Dates and Wolfberry Fruits
粉葛焖鸭
Braised Duck with Kudzu
虾片
Fried Shrimp Chips
薯条
Fried Potato Chips
菜心炒鱼饼
Fried Fish Cakes with Chinese Flowering Cabbage
凉瓜炒豆豉鲮鱼
Fried Balsam Pear and Dace with Salted Black Beans
菜心炒鸡杂
Fried Chicken Giblets with Chinese Flowering Cabbage
西生菜沙律
Lettuce Salad
凉拌南瓜苗
Cold Pumpkin Seedling with Sweet and Sour Sauce
虫草花肉丸粥
Meat Ball Congee with Cordyceps
炼奶
Condensed Milk
蓝莓果
Blueberries
炒鸭肉
Stir-fried Duck
小黄鸭
Yellow Duck
水煮肥牛
Sliced Beef in Hot Chili Oil
鲜虾酿苦瓜
Balsam Pear Stuffed with Shrimps
干锅鲍鱼鸡
Griddle Cooked Abalone and Chicken
法香蕃茜炒淮山
Fried Yam with Thymus Vulgaris and Parsley
哈密瓜船
Hami Melon Ship
孜然牛肉

Sizzling Beef
(广州翻译公司贯日翻译www.en-ch.com 02086266990
无效楼层,该帖已经被删除
无效楼层,该帖已经被删除
无效楼层,该帖已经被删除
5#
无效楼层,该帖已经被删除
6#
无效楼层,该帖已经被删除
7#
无效楼层,该帖已经被删除
8#
无效楼层,该帖已经被删除
9#
无效楼层,该帖已经被删除
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

QQ|手机版|同声传译|翻译公司|证件翻译|en-ch Inc.

GMT+8, 2023-2-6 07:12 , Processed in 0.083025 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部